Midrash su I Samuele 14:24
וְאִֽישׁ־יִשְׂרָאֵ֥ל נִגַּ֖שׂ בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וַיֹּאֶל֩ שָׁא֨וּל אֶת־הָעָ֜ם לֵאמֹ֗ר אָר֣וּר הָ֠אִישׁ אֲשֶׁר־יֹ֨אכַל לֶ֜חֶם עַד־הָעֶ֗רֶב וְנִקַּמְתִּי֙ מֵאֹ֣יְבַ֔י וְלֹֽא טָעַ֥ם כָּל־הָעָ֖ם לָֽחֶם׃ (ס)
E gli uomini di Israele furono angosciati quel giorno; ma Saul aggiustò il popolo dicendo:'Maledetto sia l'uomo che mangia qualsiasi cibo fino a sera, e io sarò vendicato dei miei nemici.' Quindi nessuna delle persone ha assaggiato il cibo.
Midrash Tanchuma
Furthermore, you may learn this as well from Saul the son of Kish, who said: Cursed be the man that eateth any food until it be evening, and I be avenged on my enemies (I Sam. 14:24). No one was to taste any food, but Jonathan heard not when his father charged the people with the oath; and he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it into the honeycomb (ibid., v. 27). When Saul realized that the Philistines were overpowering the Israelites, he understood that someone had violated the oath. He examined the ephod and discovered that the stone of the tribe of Benjamin had grown dim. He cast lots between himself and his son Jonathan, and the lot indicated that Jonathan was responsible. He grasped his sword to slay him, as it is said: (Saul said:) “God do so and more also; thou shalt surely die, Jonathan.” And the people said unto Saul: “Shall Jonathan die, who hath wrought this great salvation in Israel?” (ibid., vv. 44–45).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus 18:3) "and her two sons … in a foreign land": R. Yehoshua says "foreign": as stated (i.e., literally). R. Elazar Homadai says: in a land of foreign (gods, i.e., idolatry). Moses said: Since the whole world serves idolatry, I will serve Him who spoke and brought the (whole) world into being. For when Moses said to Yithro, Give me your daughter Tzipporah as a wife, Yithro answered, If you do what I ask of you, I will give her to you as a wife. Moses: What do you ask? Yithro: Your first son must serve idolatry. Thenceforward, they may serve (G d) in heaven. Moses accepted. Yithro: Swear. And he swore, as it is written (Exodus 2:21) "Vayoel Moses, etc.", this being an expression for swearing, as in (I Samuel 14:24) "Vayoel Saul the people" (in context: "And Saul beswore the people.") And it is written (II Kings 5:3) "Hoel (in context: "Swear") and take two talents, etc." Therefore, the angel came forward to kill Moses (viz. Exodus 4:24), whereupon (Ibid. 25) "Tzipporah took a flint and cut off the foreskin of her son … (26) "And he (the angel) let go of him." R. Elazar b. Azaryah says: Repulsive is the foreskin, by which the wicked are demeaned, viz. (Jeremiah 9:25) "for all the nations are uncircumcised, and all the house of Israel is uncircumcised of heart." R. Yishmael says: Great is circumcision over which thirteen covenants was made. R. Yossi Haglili says: Great is circumcision, which overrides the Sabbath, which is liable to kareth (cutting-off). R. Yehoshua b. Karcha says: Great is circumcision, laxity in which did not permit all of Moses' merits to protect him for even a short time. R. Nechemiah says: Great is circumcision, which overrides (non-cutting of) plague-spots (viz. Devarim 24:8). Rebbi says: Great is circumcision, all of Moses' merits not standing for him in his duress. When the L rd told him "Take out My people, the children of Israel from the land of Egypt," because he was lax for a short time in (the) circumcision (of his son), the angel sought to kill him, viz. (Exodus 4:24) "and he was on the way in the lodging, etc." R. Yossi says: G d forbid that tzaddikim should be lax in circumcision for even a short while, but Moses expounded: Shall he circumcise (his son) and journey (to Egypt) — that would involve a risk of life (for the child.) Shall he wait and circumcise — the L rd has said to him: "Go and take My people Israel out of Egypt." But (his lapse was that) he preoccupied himself with his lodging before circumcising, wherefore the L rd sought to kill him, viz.: "And he was on the way in the lodging, etc." R. Shimon b. Gamliel says: The angel did not seek to kill Moses, but the child, viz. (Ibid. 25) "for you are a groom of blood to me." Who is called a "groom" (in this context), the child or Moses? The child.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
(Devarim 1:5) "Across the Jordan, in the land of Moav, Moses ho'il (began) to explain": "hoalah" is "beginning," as in (Judges 19:6) "Begin ("hoel") now and stay overnight so that you will be refreshed," and (I Chronicles 17:27) "and now you have begun ("hoalta") to bless the house of your servant to be before You forever." And the sages say: "hoalah" is "swearing," as in (Shemoth 2:21) "And Moses swore ("vayoel") to remain with the man," and (I Samuel 14:24) "And Saul beswore ("vayoel") the people, saying 'Cursed be the man who will eat bread until the evening when I will be avenged of my enemies.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 2:21:) THEN MOSES CONSENTED TO DWELL WITH THE MAN. R. Judah asks: What is the meaning of THEN <MOSES> CONSENTED (wayyo'el)? That he swore to him.55Tanh., Exod. 1:12; Exod. R. 1:33. <This usage is in accord with> what is stated (in I Sam. 14:24): FOR SAUL MADE THE PEOPLE SWEAR (wayyo'el). He agreed to live with him. Thus CONSENTED (wayyo'el, rt.: Y'L) is actually a word of lodging, <in accord with> what is stated (in Jud. 19:6): SO NOW PLEASE CONSENT (rt.: Y'L) TO STAY THE NIGHT. (Exod. 2:21, cont.:) AND HE GAVE MOSES HIS DAUGHTER ZIPPORAH. When he took his daughter, he appointed him to tend his flock, as stated (in Exod. 3:1): NOW MOSES WAS TENDING (rt.: R'H) <THE FLOCK OF HIS FATHER-IN-LAW JETHRO >. What is the meaning of HE WAS TENDING <THE FLOCK>? R. Johanan said: In the case of everyone about whom it is stated: HE WAS, what HE WAS at his beginning, HE WAS at his end.56Gen. R. 30:8; Esth. R. 6:3; cf. Tanh., Exod. 1:13; Exod. R. 2:4. He was worthy at his beginning and worthy at his end. The Rabbis say: Everyone57The translation reads KL for KY in agreement with Tanh., Exod. 1:13. In this literature KY is rarely used without the prefix W apart from biblical quotations. See M. H. Segal, A Grammar of Mishnaic Hebrew (Oxford: Clarendon, 1956), section 302, n. 1. about whom it is stated: HE WAS nourished and sustained. They said to him: But look (at Gen. 3:1): NOW THE SERPENT WAS THE MORE SUBTLE. He said to them: He also was being prepared (by the word WAS) for divine punishment (in Gen. 3:14–15). They said to him: But here it is written (in Gen. 4:2): CAIN WAS A TILLER OF THE GROUND. He said to them: He also was being prepared for exile. They said to him: And here it is written (in Jer. 38:28): AND IT WAS WHEN JERUSALEM WAS CAPTURED. He said to them: It was a good omen58Gk.: semeion. for it; because, if Jerusalem had not been captured, Israel59The text here reads “the enemies of Israel,” but this expression is here a euphemism for Israel, as in Suk. 29a. So Jastrow, s.v., sone. would have been consumed. R. Levi has said: Everyone about whom it is stated: HE WAS, has seen a new age.60According to Gen. R. 30:8, there were five such people: Noah, Joseph, Moses, Job, and Mordecai. Ergo (in Exod. 3:1): NOW MOSES WAS TENDING <THE FLOCK >.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And Moses was content to dwell (Exod. 2:21). The word content (vayo’el) is used with reference to an oath, as in the case of Saul: And he adjured (vayo’el) the people (I Sam. 14:24).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
(Devarim 3:24) "O L-rd, G-d, You 'hachilotha'": You absolved me of my vow. When You said to me (Shemoth 3:10) "Go … and take My people the children of Israel out of Egypt," I said to you: I cannot, for I swore to Yithro that I would not leave him, as it is written (Ibid. 2:21) "Vayoel Mosheh to remain with the men," "ho'alah" being nothing other than an oath, as in (I Samuel 14:24) "And Saul beswore (vayoel) the people."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Know thou the power of the ban. Come and see from (the story of) Saul, the son of Kish, who decreed that all people, both young and old, should fast, as it is said, "Cursed be the man that eateth any food until it be evening" (1 Sam. 14:24). Jonathan did not hear (of this), and ate a little honey, and his eyes were enlightened, as it is said, "And his eyes were enlightened" (1 Sam. 14:27). Saul saw the Philistines returning against Israel, and he knew that Israel had trespassed in the matter of the ban. He looked at the twelve stones; for each tribe which performed one of the precepts had its stone || (on the High Priest's breast-plate) shining with its light, and each tribe which transgressed, the light of its stone was dim. He knew that the tribe of Benjamin had trespassed in the matter of the ban. He cast lots concerning Benjamin, and Saul and Jonathan were taken, as it is said, "And Jonathan and Saul were taken" (1 Sam. 14:41). Saul took his sword to slay his son, as it is said, "God do so, and more also: for thou shalt surely die, Jonathan" (1 Sam. 14:44). The people said to him: Our lord king ! It is an error. They brought on his behalf a sacrifice of a burnt offering for his error, and He was entreated of him, and they saved him from an evil death, as it is said, "So the people rescued Jonathan, that he died not" (1 Sam. 14:45).
Ask RabbiBookmarkShareCopy